четверг, 14 января 2016 г.

Santa baby, I am grateful for your gift

Наверное выражение santa baby уже поневоле начинает  употребляться после долгого и многочисленного слушания тематических песен в предвкушение радостных новогодних праздников.Могу действительно заявить,что окружение суматохой последние деньки уходящего 2015 получилось вполне достойным, атмосферным и особенно приятным.

Probably the expression Santa baby already starts to be used after long and numerous hearings theme songs in joyful anticipation of the Christmas holidays. I can definately say that the environment of the last days of the outgoing 2015 turned out quite decent, especially atmospheric and enjoyable.


Читать дальше

Во мне лично в сочетание с беспрекословным следованием истинных рождественских  ценностей, таких как забота о самых любимых и близких, стремление к доброте, щедрость уживается ещё и маленький эгоист, который вместо Санта Клауса или Деда Мороза кладет себе любимой подарки под наряженную ёлку. 

Me personally, combined with the unquestioning following of true Christmas values, such as care for the loved ones, the desire for kindness, generosity gets a little selfish when instead of Santa Claus or father Frost I put to myself beloved gifts under a decorated Christmas tree.


Как только мои глазки наткнулись в магазине на этот насыщенный красный оттенок oversize свитера,сразу же поняла что он станет единственным и неповторимым олицетворением моих зимних праздничных будней. Пойдя на поводу у стремительного порыва маленькой влюбленности, заветный подарок был куплен,упакован в блестящую обёртку и с нежностью положен дожидаться наступления Нового года.


As soon as my eyes stumbled on the store on this rich red color oversize sweater,immediately realized that he would become the one and only embodiment of my winter holiday days. Going on about the swift little rush of love, the precious gift was purchased,packaged in a shiny wrapper and tenderly laid to wait for the New year.


Поскольку рождественские фильмы несомненно проникли в сознание и укоренились в нем до наступления весны, комбинация изумрудного цвета с ярко- красным с перспективой походить на праздничного эльфа оказалась слишком притягательной.

Since Christmas movies have certainly penetrated into the consciousness and rooted in it until next spring, the combination of emerald green with a bright red to resemble a festive elf was too attractive.





Поэтому с удовольствием кутаюсь в новый предмет своего вдохновения, украшая его прелестным сверкающим маминым подарком,прогуливаясь по только что выпавшему снегу.

So happy to wrap up in the new subject of his inspiration, decorating a lovely mother's glittering gift,walking through new-fallen snow.










А согреваться будем не только уютной вязаной шапкой,но и разделением своего любимого угощения с приятной компанией, воспоминаниями о самом волшебном времени года и мыслью об успешности выполнения роли Санты Клауса)

We will warm up not only with cosy a knitted hat,but also sharing a favorite treats with good company, memories of the magical time of year and thought about the success of fulfilling the role of Santa Claus)









А особо замерзающих могу успокоить тем, что спустя несколько минут вдохновенья, проведенных на морозном отдыхе была немедленно надета тёплая дублёнка))

Поздравляю Вас с наступившем Новым годом и желаю светлых будней и милых сердцу впечатлений))

A particularly freezing I can reassure that after a few minutes of inspiration, held in the frosty holiday I immediately put a warm jacket on))
I congratulate You with happy New year and wish you bright everyday and cherished impressions))

Комментариев нет:

Отправить комментарий